Web Analytics Made Easy - Statcounter

ایسنا/خوزستان نمایش‌نامه جدید وجدی مُعَوَد با نام «وصال در وادی وحشت» با ترجمه علی مهرانی و محمدحسین الوند منتشر شد.

به گزارش ایسنا، وجدی مُعَوَد متولد سال ۱۹۶۸در شهر دیرالقمر لبنان، نویسنده، هنرپیشه و کارگردان لبنانی/کانادایی است. وجدی معود کشور زادگاهش را در سال ۱۹۷۸، وقتی ۱۰ سال داشت، به مقصد پاریس ترک کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

او و خانواده‌اش بعدتر در سال ۱۹۸۳ به شهر مونترال از ایالت فرانسوی زبان کانادا کوچ کردند. او در طول تحصیلش در دبیرستان عضو گروه تئاتر مدرسه شد و بعدها به تشویق دبیر ادبیات فرانسه وارد مدرسه ملی تئاتر کانادا و در سال ۱۹۹۱ فارغ‌التحصیل شد.

در بخشی از این کتاب آمده است:

«کی می‌تونه چیزی به عظمت و جاذبه جنگ خلق کنه. دیروز، آره، به گمونم دیروز بود، که نصف شب از خواب پریدم و از پنجره بیرونو نگاه کردم و شعله‌های آتیشو دیدم که از ساختمون همسایه زبونه می‌کشید! همسایه رو دیدم که بچه‌شو گرفته بود بغلش و از بالکن خونش پرید بیرون. توی هوا، بچه‌ش از دستش افتاد، جیغی کشید و کف پیاده‌رو له شد. بچه‌ش تو هوا منفجر شد، از دل شب صاعقه‌ای بهش زد و کبابش کرد. مامان، چه‌طور می‌شه یه چیزی این‌قدر مخوف این‌قدر زیبا باشه؟ مامان، چه‌طور می‌شه یه چیزی این‌قدر زیبا باشه؟... مامان، چه طور ممکنه...؟»

این نمایش‌نامه را انتشارات سیب سرخ در ۸۱ صفحه و با قیمت ۳۷ هزار تومان در دسترس خوانندگان آثار نمایشی قرار داده است.

«هم‌آشیان پرنده‌ها» با ترجمه علی مهرانی، «اشک‌های اویدیپوس» با ترجمه پرهام آل‌داود، «همه پرندگان» با ترجمه محمدرضا خاکی، «تایدلاین و انفجاری در قلب» با ترجمه نازنین میهن، «آتش‌سوزی‌ها» با ترجمه محمدرضا خاکی و «تشنگان» با ترجمه وحیده طاهری پیشتر از وجدی مُعَوَد به بازار کتاب ایران راه یافته است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: استانی فرهنگی و هنری نمایشنامه کتاب استانی اجتماعی استانی علمی و آموزشی استانی اقتصادی استانی شهرستانها وجدی م ع و د

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۵۴۲۸۸۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ترجمه و شرح «فصوص الحکم» به قلم علی شالچیان منتشر می‌شود

به گزارش خبرنگار فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، ترجمه و شرح «فصوص الحکم» به قلم علی شالچیان ناظر، پژوهشگر و استاد متون عرفانی و آثار محیی الدین ابن عربی، از سوی انتشارات سلوک ما وارد بازار نشر خواهد شد.

بر اساس این گزارش، این کتاب دو جلدی در 1240 صفحه نگارش یافته است و مشتمل بر تحقیقات گسترده و با استناد به بیش از 300 منبع نگارش یافته است و کم و بیش نظرات جمعی از شارحان فصوص همچون کاشانی و قیصری و ابن ترکه اصفهانی و مهائمی و جامی و بالی افندی و نابلسی را نیز در بر دارد.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد
  • تفاهم‌نامه صادرات محصولات قزوین به چین امضا شد
  • ترجمه و شرح «فصوص الحکم» به قلم علی شالچیان منتشر می‌شود
  • رونمایی از کتاب «جنبش علوی، هجرت رضوی» در مشهد
  •  معرفی کتاب های بازار مالی
  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه
  • کارگاه آموزشی مامان مربی؛ محصول جدید تلوبیون برای مادران ایرانی
  • آغاز بلیت‌فروشی «آن‌ها دروغ می‌گویند» از ظهر امروز
  • ورود ترجمه «آن روی دیگران» به کتابفروشی‌ها
  • ترجمه «قلمروزدایی علم و دین» روانه بازار نشر شد